Articoli
Attenzione: questo articolo è stato scritto oltre 1 anno fa! Alcuni contenuti potrebbero essere obsoleti.
Cranial Insertion 2011 - #06: 7 Febbraio (traduzione)
Articolo del 7-2-2011 a cura di Del Giudice Donato
Del Giudice Donato

Cranial Insertion
 
Eli Shriffin, L3 Arizona, USA
Brian Paskoff, L2 New York, USA
Carsten Haese, L2 Ohio, USA
 
 

Andare a Fondo

 

Ovvero: Non Affogate nella Pozza della Conoscenza!
 
 
Bentornati a Cranial Translation! I Mirran e i Phyrexian sono infine riusciti a sconfiggere l'inaspettata invasione di sedie di cui vi abbiamo narrato la scorsa settimana, e ora sono tornati a combattersi l'un l'altro per vedere chi potrà reclamare il merito della sconfitta delle sedie. Sebbene non sia ancora chiaro chi vincerà questa guerra, un vincitore precoce si è già distinto: Moko. Mirrodin Assediato ha introdotto numerose interazioni insidiose fra le carte, che trasformano i cervelli dei giocatori in una deliziosa zuppa a cui la nostra amica scimmietta zombificata non può proprio resistere. Per evitare che questo accada anche a voi, inviate pure le vostre domande sulle regole a cranial.insertion@gmail.com. Vi invieremo una risposta per e-mail e la vostra domanda potrebbe persino apparire in un articolo futuro.
 
Ora infilatevi pure i vostri costumi da bagno, saltate nella Pozza della Conoscenza con me e consultate la selezione settimanale di domande sulle regole di Magic.
 
(E arrivate fino in fondo per un annuncio speciale! NdT. )
 

 
Q: Le creature che rigenerano si tengono in conto per la pedina X/X creata da Phyrexian Rebirth?
 
A: No. Phyrexian Rebirth conta solo creature che siano state realmente distrutte da essa. Se una creatura non è stata distrutta perché era indistruttibile, è stata rigenerata, o qualche altro effetto di sostituzione della distruzione come Armatura Totem, non la si considera.
 

 
Q: Genesis Wave può mettere terre sul campo di battaglia?
 
A: Certo! Le terre non hanno un costo di mana, ma hanno un costo di mana convertito. Il costo di mana convertito di un oggetto che non abbia costo di mana è 0, che è minore di qualsiasi valore utile tu possa scegliere per la X di Genesis Wave.
 

 
Q: Imprimere Rusted Relic su Clone Shell se controllo tre o più artefatti è una buona idea?
 
A: Probabilmente no, a meno che tu non abbia qualche uso per una Rusted Relic bloccata nella zona di esilio. L'abilità metallurgia di Rusted Relic non è un'abilità definisci-caratteristica, perché è soggetta a una condizione, quindi funziona solo mentre Rusted Relic è sul campo di battaglia. Nella zona di esilio Rusted Relic è solo una carta artefatto, quindi l'abilità di Clone Shell non sarà capace di metterla sul campo di battaglia.
 

 
Q: Come funzionano due Galvanoth insieme? Guardo le prime due carte del mio grimorio e lancio qualsiasi carta istantaneo o stregoneria fra le due?
 
A: No, non hai modo di guardare le due carte in cima al tuo grimorio insieme. Ogni abilità di un Galvanoth si innesca e si risolve separatamente, e ciascuna ti fa guardare la prima carta del tuo grimorio. Se la carta in cima al tuo grimorio cambia nel mezzo di queste due abilità innescate, per esempio perché la prima abilità innescata ti ha permesso di lanciarla, allora la seconda abilità ti farà guardare una carta diversa, che potresti riuscire a lanciare nello stesso modo.
 

 
Q: Se imprimo Prototype Portal su Myr Welder, Myr Welder può produrre nuovi Prototype Portal?
 
A: No! Myr Welder acquisisce solo la seconda abilità di Prototype Portal e quell'abilità è legata alla prima abilità di Prototype Portal. La “carta esiliata” nella seconda abilità si riferisce solo a carte che sono state esiliate dalla prima abilità, che Myr Welder non possiede.
 

 
Q: Ho appena lanciato un Precursor Golem, che ha portato i suoi due amici pedina con sé. Posso lanciare Act of Treason su Precursor Golem per dare a tutti i miei Golem rapidità, anche se già li controllo e sono già STAPpati?
 
A: Certo, questo funziona tranquillamente. Quando Act of Treason si risolve su un Golem STAPpato che controlli, fa più che può. Crea un effetto di cambio–controllo ridondante, non riesce a STAPpare il Golem e poi gli dà rapidità. Vai avanti e colpisci il tuo avversario con 9 punti di danno da combattimento a sorpresa!
 

 
Q: Il mio avversario controlla una Knowledge Pool e lancia una magia. L'abilità di Knowledge Pool si innesca ed esilia la magia che il mio avversario ha appena lanciato. Il mio avversario dice che ora può lanciare quella stessa magia, perché ha cambiato zona, quindi ora è un altro oggetto. E' vero?
 
A: No, non è vero. “Un'altra carta” nel testo di Knowledge Pool significa “una carta diversa da quella che è stata appena esiliata”. Il tuo avversario deve scegliere una carta che era già nella Pool.
 

 
Q: Black Sun's Zenith può mettere segnalini –1/–1 su una creatura con protezione dal nero?
 
A: Assolutamente sì! Una creatura che ha protezione dal nero riceve solo quattro particolari benefici da Protezione: il danno che le sarebbe inflitto da fonti nere viene prevenuto; gli incantesimi e gli equipaggiamenti neri non possono esserle assegnati; le creature nere non possono bloccarla; le magie nere e le abilità da fonti nere non possono bersagliarla. Black Sun's Zenith non prova a fare alcuna di queste cose, quindi Protezione non interferisce.
 

 
Q: Come funziona la condizione “se il giocatore lo fa” nella seconda abilità di Knowledge Pool? Esiliare la magia non è opzionale e tentare di neutralizzarla innescherebbe di nuovo la seconda abilità della Pool. Come può un giocatore non riuscire a esiliare la carta che ha innescato la seconda abilità?
 
A: Hai ragione, esiliare la magia non è opzionale, quindi, se è ancora in pila quando la seconda abilità si risolve, la magia viene esiliata. E' possibile neutralizzare la magia in risposta all'abilità innescata, ma devi farlo in un modo convoluto. Per esempio, se una contromagia è già nella Pool, puoi usarla per neutralizzare la prima magia lanciando una magia da buttare. Potresti anche neutralizzare la prima magia con un'abilità innescata o con un'abilità attivata, il che non innescherebbe ancora la seconda abilità di Knowledge Pool.
 

 
Q: Se controllo una Pyromancer Ascension carica, posso usare Æther Tradewinds per bersagliare uno dei miei permanenti e due di quelli del mio avversario?
 
A: Certo, non è un problema. Quando Pyromancer Ascension crea una copia di Æther Tradewinds, non ti è richiesto di cambiare tutti i bersagli, quindi alla copia è consentito bersagliare il tuo stesso permanente bersagliato dalla magia originale. La copia si risolve e rimbalza quel permanente e una cosa del tuo avversario. Poi, l'originale controlla se ha ancora almeno un bersaglio legale. Ce l'ha, quindi si risolve e fa più che può, rimbalzando allegramente una seconda cosa del tuo avversario.
 

 
Q: C'è modo di “spegnere” le abilità attivate di una terra con Phyrexian Revoker?
 
A: No, non c'è modo, ed è un dato di fatto, non una sfida. La seconda abilità di Phyrexian Revoker è legata alla prima abilità, il che significa che solo un nome che sia stato scelto come risultato della prima abilità può essere usato dalla seconda. Anche se Phyrexian Revoker guadagnasse in qualche modo un'abilità che ti permettesse di nominare una carta terra, la seconda abilità non potrebbe usare quel nome.
 

 
Q: Colpisco la stupida 1/1 del mio avversario con Virulent Wound e in risposta lui lancia Giant Growth su di essa. Cosa accade nella sottofase di cancellazione, quando il bonus di Giant Growth termina?
 
A: La creatura del tuo avversario diventa 0/0 e muore. Gli effetti continui con durata “fino alla fine del turno” e “in questo turno” sono appena terminati, ma l'abilità innescata ritardata che era stata creata dalla risoluzione di Virulent Wound è sveglia fino a quando il gioco non entra in un altro turno, dato che non usa “in questo turno” per denotare la durata dell'effetto continuo. Essa usa “in questo turno” nel senso di “durante lo stesso turno” e, poiché è ancora lo stesso turno, l'abilità si innesca e dà al tuo avversario uno sgradevole segnalino veleno.
 

 
Q: Attacco con Rot Wolf e il mio avversario lo blocca con una creatura 3/3, quindi il mio Wolf è spacciato e la bloccante diventa 1/1. Se riesco a infliggere un altro punto di danno alla bloccante per finirla in seguito nello stesso turno, pesco una carta per l'abilità del Wolf?
 
A: Spiacente, no. A differenza dell'abilità innescata di Virulent Wound, quella di Rot Wolf non è un'abilità innescata ritardata. E' una del tutto normale abilità innescata con la piuttosto inusuale condizione “una creatura alla quale Rot Wolf ha inflitto danno in questo turno viene messa in un cimitero”. Come tale, l'abilità funziona solo sul campo di battaglia, quindi, affinché si inneschi, Rot Wolf deve essere vivo per vedere la creatura danneggiata andare al cimitero. L'abilità si innesca anche se Rot Wolf e la creatura danneggiata muoiono allo stesso tempo, perché le creature che lasciano il campo di battaglia nello stesso momento si vedono l'un l'altra, ma questo non è il caso.
 

 
Q: Le FAQ di Mirrodin Assediato dicono che Spine of Ish Sah non può essere sacrificata. Come funziona?
 
A: Mi dispiace che tu stia male interpretando ciò che le FAQ dicono. Non c'è scritto che ti è proibito sacrificare Spine of Ish Sah. C'è scritto che l'ultima abilità di Spine non ti consente di sacrificarla, e in tal senso è vero. Se tutto ciò che possiedi è Spine of Ish Sah, non puoi sacrificarla spontaneamente perché lo vuoi e basta. Tuttavia, se controlli anche qualcosa come Throne of Geth, ti è sicuramente permesso di sacrificare Spine of Ish Sah per attivare l'abilità del Throne.
 

 
Q: Controllo una Myr Battlesphere e i suoi quattro amici pedina, e attacco con la Battlesphere. Posso rispondere all'abilità innescata dall'attacco rendendo intermittente Myr Battlesphere con Master Transmuter, avendo così una Myr Battlesphere STAPpata e altri quattro Myr da TAPpare per l'abilità?
 
A: Mi piace il tuo modo di pensare! Sì, questo è legale e infliggerai 9 danni in faccia al tuo avversario. Quando l'abilità innescata dall'attacco si risolve, tu controlli nove Myr STAPpati che puoi TAPpare tutti per l'abilità. Il Myr che sta infliggendo il danno non esiste più, né sta ancora attaccando, ma questo non è un problema. Il tuo avversario è ancora il giocatore in difesa e il danno viene inflitto dall' “immagine fantasma”, generata dalle Ultime Informazioni Note, di Myr Battlesphere.
 

 
Q: Allora, il mio avversario controlla Gideon Jura e ne attiva l'abilità che lo anima. In risposta, sparo Gideon con un Lightning Bolt. Dopo che sia Bolt, sia l'abilità si sono risolte, grazie a Leyline of Anticipation faccio entrare alla velocità del lampo una Final-Sting Faerie. Posso distruggere Gideon con l'abilità di Final-Sting Faerie?
 
A: Questo potrebbe sorprenderti, ma…sì, funziona. Anche se Lightning Bolt non ha marcato alcun danno su Gideon, gli è comunque stato inflitto danno. Il bersaglio di Final-Sting Faerie deve essere una creatura e deve essere un oggetto cui sia stato inflitto danno nel turno corrente. Il fatto che Gideon non fosse una creatura nel momento in cui gli sia stato inflitto danno è irrilevante! Bella giocata!
 

 
Q: Se lancio Mutilate, l'effetto –X/–X si applica a creature che entrano sul campo di battaglia in seguito durante lo stesso turno?
 
A: No, quelle creature saranno al sicuro. La risoluzione di Mutilate crea un effetto continuo che influenza le caratteristiche di un certo insieme di creature. Quell'insieme è fissato nel momento in cui Mutilate si risolve e le creature che entreranno sul campo di battaglia in seguito non subiranno l'effetto.
 

 
Q: Cosa succede se una creatura indistruttibile come Blightsteel Colossus subisce Doom Blade e poi perde l'indistruttibilità a causa di Humble più avanti nel turno?
 
A: Non succede nulla. A differenza del danno, la distruzione non viene marcata su di una creatura. Distruggere una creatura è un effetto one–shot che sposta la creatura dal campo di battaglia al cimitero, se possibile. Nel caso di una creatura indistruttibile non è possibile, quindi l'effetto viene semplicemente ignorato.
 

 
Q: Se ho una Dryad Arbor, sette Foreste e un Coat of Arms, quanto diventa grossa Dryad Arbor quando TAPpo tutto per un Rude Awakening intrecciato?
 
A: Solo 2/2, mi dispiace. Rude Awakening trasforma le tue Foreste e Dryad Arbor in creature 2/2, ma queste non condividono un tipo di creatura con Dryad Arbor, perché Foresta non è un tipo di creatura. E' un tipo di terra, che Dryad Arbor possiede perché è una terra. Il fatto che Dryad Arbor sia anche una creatura non rende Foresta un tipo di creatura.
 

 
Q: Come interagisce Doubling Season con armi viventi come Skinwing?
 
A: Interagisce in modo strano. Arma Vivente ti dice di mettere una pedina Microbo sul campo di battaglia e di assegnarle Skinwing, ma Doubling Season sostituisce la singola pedina Microbo con una coppia di identici Microbi gemelli. Assegnare Skinwing a entrambi è impossibile, quindi devi fare più che puoi. Scegli un Microbo e assegnagli Skinwing, mentre l'altro Microbo morirà per essere una 0/0 di lì a poco, quando le Azioni Basate sullo Stato saranno controllate! Bizzarro!
 

 
Q: Allora, sto giocando una partita di Commander e lancio Distant Memories per cercare il mio comandante, che è stato in precedenza rimosso da Condemn. Invece di esiliarlo, ho scelto di metterlo nella zona di comando. Il mio avversario può ancora scegliere di farmelo aggiungere alla mano, oppure questa è un'azione impossibile, dato che la carta non è stata esiliata?
 
A: Distant Memories parla di “quella carta”, non della “carta esiliata”, quindi è irrilevante se la carta sia finita davvero o meno nella zona di esilio. Distant Memories tiene traccia della carta dovunque l'effetto la porti; l'effetto di sostituzione della zona di comando modifica dove finisce la carta, ma non cambia il fatto che la carta finisca lì per effetto di Distant Memories. Questo significa che Distant Memories può trovare la carta e metterla nella tua mano, se è ciò che almeno uno dei tuoi avversari vuole.
 

 
Bé, la mia pelle comincia a raggrinzirsi, quindi penso sia il momento per noi di smettere di inzupparci nella Pozza della Conoscenza, per ora. Unitevi ancora a noi la prossima settimana per un'altra porzione di deliziose domande sulle regole.
 
- Carsten Haese
 
 
E ora, l'annuncio per i nostri fedeli lettori: come ben saprete, questa settimana si svolgerà a Parigi il primo Magic Weekend della storia! Ci auguriamo che molti di voi partecipino, forti della preparazione ricevuta attraverso queste pagine! In tal caso, se li vedete in sala, passate pure a salutare Mirko e Donato, i membri del nostro Team che saranno fra gli arbitri italiani selezionati per l'evento. Se volete, dite loro anche cosa pensate del sito IMJ! Au revoir!
Il Team di Cranial Translation
 
 
 

Traduzione: Donato Del Giudice, L1
Revisione: Fabio Ivona, L2
Articolo originale qui.